February 03, 2011

Nemo solus satis sapit

Recording also available at iPadio using this link.

Today's saying is Nemo solus satis sapit. In English: "No person can be wise enough on his own."

In real life, of course, we all know that it is good to get information and advice from other people instead of going it alone. Yet in school, we place a huge emphasis on individual effort, as if we were going to be lone learners for the rest of our lives. Not so! It is very rare that you will ever be faced with a real-life task that works like an exam, where you are not allowed to go look for the information you need in order to make the right choice. We are never wise enough on our own, so we need other people AND books AND the Internet and so on to get wise. I wish school put more of an emphasis on how to be wise rather than the taking of tests in artificial isolation. If a lawyer is trying to represent me in court or a doctor is trying to diagnose me in the emergency room, I definitely want them to go get the information they need instead of doing it all on their own without any help! My life could depend on it. Nemo solus satis sapit.

In terms of the Latin, we have here the nifty verb sapit from sapere; you can see a note about sapere in this earlier post. In addition, there is great alliteration going on here, too; for a note about alliteration, see this earlier post.

For those of you who are fans of macrons, here is the Latin written with macrons:

Nēmo sōlus satis sapit.


No comments: